Robert Lee Brewer’s Poem-a-Day prompt: “For today’s prompt, take the phrase ‘How to (blank),’ replace the blank with a word or phrase, make the new phrase the title of your poem, and then, write your poem. Possible titles might include: ‘How to Win at Life,’ ‘How to Cook Lasagna,’ ‘How to Fall in Love,’ and/or ‘How to Write a Poem.’” Maureen Thorson’s NaPoWriMo prompt: “Today, in honor of the potential luckiness of the number 13, I’d like to challenge you to write a poem that, like the example poem here, joyfully states that ‘Everything is Going to Be Amazing.’” Fulfilling both prompts, today's poem is another episode in my novel-in-poems about Filipino aswang (mythical monsters). The speaker is Clara, a manananggal, whose body can split at the waist, grow wings from her shoulders, and fly in search of prey. Today, however, we see another kind of flying, brought on by Clara's fear that neighbors will discover she and her son are aswang. She is more afraid for her son's welfare than for her own. In the poem, "mga salamangkéro" and "mga albularyo" are Filipino for shamans or folk healers who perform white magic. The word "mga" (pronounced "mah-nga," where the ng sounds like the central consonant digraph in singer) indicates the plural. "Diwata" are spirits of many types, but in this case unbound spirits, i.e., not bound to a particular place or thing. How to Fly Outside Your Body
Friends, won’t you comment, please? Love to know what you’re thinking. Thanks! Ingat, everyone. ヅ |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
2 comments:
These aswang narratives always draw me in. Well done as usual, though I note you didn't a start a line with "u". Are you leaving that as is, or maybe hoping to amend it? Just curious.
Bruce, thanks for noticing that. I had "understanding" there and then in a pass-through I forgot the abecedarian aspect and changed it to "recognizing" ... oops!
Post a Comment